xpan.ep.t [paris.25] configuró un espacio autónomo y radical en el núcleo de la paris fashion week, enero 2025.
durante diez días de trabajo continuo, un cuarto dentro de un cuarto emergió: un sistema interior tejido con malla electrosoldada y manta de cielo, materiales cargados de memoria industrial y doméstica, ensamblados manualmente con alambre recocido.
su presencia, cruda y deliberadamente expuesta en uniones y bordes, operó como una interrupción crítica frente a la lógica de espectáculo, consumo y validación eurocentrista.
en el centro de esta cápsula autónoma se presentó un ciclo de obras de más de cien artistas, principalmente de méxico, américa latina y el sur global.
este gesto convirtió al espacio en un nodo cultural insólito: un lugar donde voces y lenguajes históricamente periféricos ocuparon el núcleo simbólico del capital cultural europeo.
durante quince días, el ciclo de piezas en tres canales convivió con nueve activaciones que intervinieron el espacio bajo sus propios universos, extendiendo la red de la topología conectiva de xpan.
cada activación reunió a comunidades distintas, generando un flujo de presencias cambiantes y un punto de encuentro versátil en medio del circuito de moda internacional.
esta circulación orgánica entre artistas, públicos y contextos produjo una densidad cultural que contrastó radicalmente con el entorno que la contenía.
xpan.ep.t [paris.25] es un fenómeno cultural autónomo, desligado de estructuras comerciales e institucionales.
su fuerza reside en la independencia radical, en la creación de un espacio que despliega una energía propia, aerodinámica y expansiva.
no es un lugar, es un intervalo.
un nodo en la red global que emerge desde lo independiente, lo precario y lo insurgente.
un espacio que solo existe cuando se activa, que fractura las jerarquías establecidas y abre nuevas posibilidades para la comunidad, la cultura y el tiempo.
xpan.ep.t [paris.25]
january 2025 — paris
xpan.ep.t [paris.25] configured an autonomous and radical space at the core of paris fashion week, january 2025.
over ten days of continuous work, a room within a room emerged: an interior system woven with welded mesh and “manta de cielo,” materials loaded with industrial and domestic memory, manually assembled with annealed wire.
its raw presence, deliberately exposed in joints and edges, acted as a critical interruption to the logic of spectacle, consumption, and eurocentric validation.
at the center of this autonomous capsule, a cycle of works by more than one hundred artists—mainly from mexico, latin america, and the global south—was presented.
this gesture transformed the space into an unusual cultural node: a place where historically peripheral voices and languages occupied the symbolic core of european cultural capital.
for fifteen days, the three-channel piece cycle coexisted with nine activations that intervened in the space with their own universes, extending xpan’s connective topology.
each activation gathered different communities, generating a flow of shifting presences and a versatile meeting point in the middle of the international fashion circuit.
this organic circulation between artists, audiences, and contexts produced a cultural density that radically contrasted with the environment that contained it.
xpan.ep.t [paris.25] is an autonomous cultural phenomenon, detached from commercial and institutional structures.
its strength lies in radical independence, in the creation of a space that unfolds its own energy—streamlined and expansive.
it is not a place, it is an interval.
a node in the global network emerging from the independent, the precarious, and the insurgent.
a space that only exists when activated, fracturing established hierarchies and opening new possibilities for community, culture, and time.
xpan.ep.t [paris.25]
janvier 2025 — paris
xpan.ep.t [paris.25] a configuré un espace autonome et radical au cœur de la paris fashion week, janvier 2025.
pendant dix jours de travail continu, une pièce dans la pièce a émergé : un système intérieur tissé de treillis soudé et de “manta de cielo”, matériaux chargés de mémoire industrielle et domestique, assemblés manuellement avec du fil recuit.
sa présence brute, délibérément exposée dans ses jonctions et ses arêtes, a agi comme une interruption critique face aux logiques de spectacle, de consommation et de validation eurocentrée.
au centre de cette capsule autonome, un cycle d’œuvres de plus de cent artistes — principalement du mexique, d’amérique latine et du sud global — a été présenté.
ce geste a transformé l’espace en un nœud culturel insolite : un lieu où des voix et des langages historiquement périphériques ont occupé le cœur symbolique du capital culturel européen.
pendant quinze jours, le cycle de pièces en trois canaux a cohabité avec neuf activations qui ont investi l’espace avec leurs propres univers, étendant la topologie connective de xpan.
chaque activation a rassemblé des communautés différentes, générant un flux de présences changeantes et un point de rencontre polyvalent au sein du circuit international de la mode.
cette circulation organique entre artistes, publics et contextes a produit une densité culturelle qui a contrasté radicalement avec l’environnement qui l’abritait.
xpan.ep.t [paris.25] est un phénomène culturel autonome, détaché des structures commerciales et institutionnelles.
sa force réside dans une indépendance radicale, dans la création d’un espace qui déploie sa propre énergie, aérodynamique et expansive.
ce n’est pas un lieu, c’est un intervalle.
un nœud dans le réseau global qui émerge de l’indépendant, du précaire et de l’insurgent.
un espace qui n’existe que lorsqu’il est activé, fracturant les hiérarchies établies et ouvrant de nouvelles possibilités pour la communauté, la culture et le temps.
10日間にわたる連続作業の末、部屋の中にもう一つの部屋が出現しました。電気溶接メッシュと「manta de cielo」で織り上げられた内部システムは、工業的かつ家庭的な記憶を帯び、焼きなまし線で手作業で組み立てられました。
その生々しい存在感は、接合部や縁が意図的に露出し、スペクタクル・消費・ユーロセントリックな承認の論理に対する批評的介入として機能しました。